日本と日本人の文化 TOP > リアル・クローズ

リアル・クローズ

日本のファッションは、「オタク文化」と重なり、ロリータなどの奇抜なファッション文化が海外で知られるようになりました。

日本にはこのほかにも、かつて「ヤンキー」「ガングロ」など、強烈なインパクトを持つファッションが生まれていて、これらは日本独自の現象として世界で紹介されるようになっていたのです。

しかし、日本のファッションは、これらのユニーク性とは逆に、シンプルかつリアルなファッション内でも「ママファッション」「森ガール」などのグループを形成しています。

後者の、実用性重視で、安価で購入することが可能なファッションを「リアル・クローズ」といいます。

リアル・クローズ

日本にはリアル・クローズのブランドが幾つも存在し、それらが、日本文化の世界的浸透と共に、徐々に知られるようになりました。

ユニクロ」や「MUJI」は、その代表格とも呼べるブランドです。

2000年代に、東京では「東京ガールズ・コレクション」が人気を博すようになり、ランウェイで人気モデルがリアル・クローズを着こなし、「誰でも簡単に憧れのモデルスタイルになれる」というコンセプトで次々にヒット商品を生み出しました。

リアル・クローズは昨今世界各国で行われる日本文化のイベントに積極的に参加するようになり、人気を得るようになりました。

日本人らしい控えめな外観を持つファッションも、「ロリータ・ファッション」に引けを取らないほどのパワーを備えているのです。

スポンサードリンク

Real Clothes

Japanese fashion along with otaku culture, wacky fashion culture, such as Lolita has been known over the world.

Also fashions with a strong impact, such as Yankee and Ganguro were born and these unique fashions and cultures have been introduced to the world.

However, on the contrary to this uniqueness, Japanese fashion forms fashion groups, such as Mom Fashion and Forest Girl in simple and realistic fashion.

The latter, a practical-oriented, inexpensive fashion is referred to as Real Clothes.

There are plenty brands of Real Clothes and they have become gradually known along with Japanese culture.

UNIQLO and MUJI are their representative brands.

Tokyo Girls Collection had become popular in the 2000s in Tokyo and popular models wore Real Clothes fashion and it became the trigger to generate popular products as the show suggests that anyone can look like a popular model with Real Clothes fashion.

Recently Real Clothes participate actively in the event of Japanese culture around the world and it became popular.

The quiet fashion of typically Japanese as well as Lolita fashion has an impact.

Sponsored Link

日本ブームの変遷

日本人の精神を形成した宗教

日本人の特徴

美しい日本の伝統と文化

日本特有の面白い職業

日本料理

日本のオタク文化

可愛くてクール!日本のファッション

東日本大震災で見せた日本人の美しい精神